English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (3284 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Why should I take the blame? U چرا من باید تقصیر را به گردن بگیرم؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to bear the blame U تقصیر را به گردن گرفتن
he put orlaid the blame me U تقصیر را به گردن من گذاشت
lei U دستبند یا گردن بندی از گل وغیره که بر گردن میاویزند گردن بند گل
i went to fish U ماهی بگیرم
Where can I get a taxi? U کجا میتوانم یک تاکسی بگیرم.
i pause for a reply U خاموش مانده ام که پاسخ بگیرم
Do you want to have your fortune told? U می خواهی برایت فال بگیرم ؟
Where can I get a taxi? U کجا میتوانم تاکسی بگیرم.
Where can I get butane gas? U کجا میتوانم گاز بوتان بگیرم؟
Can I make an appointment for friday? U آیا میتوانم برای روز جمعه وقت قبلی بگیرم؟
necks U گردن سر و گردن اسب
neck U گردن سر و گردن اسب
double coincidence of wants U زیرا هرطرف مبادله باید کالائی را به بازار عرضه کند که طرف دیگر مبادله به ان نیاز دارد ونیز شرایط مبادله باید موردتوافق طرفین مبادله باشد
torticollis U کجی مادرزادی گردن گردن کجی
offenceless U بی تقصیر
guiltless U بی تقصیر
errors U تقصیر
fault U تقصیر
error U تقصیر
innocent U بی تقصیر
cleanhanded U بی تقصیر
sinless U بی تقصیر
pure of guilt U بی تقصیر
delinquency U تقصیر
faulted U تقصیر
guilt U تقصیر
misdemeanours U تقصیر
faultless U بی تقصیر
misdemeanour U تقصیر
misdemeanors U تقصیر
faults U تقصیر
blameless U بی تقصیر
tortious U تقصیر
wite U تقصیر
irreprehensible U بی تقصیر
niet culpable U بی تقصیر
raps U تقصیر
rap U تقصیر
reproachless U بی تقصیر
It's her fault. [She is to blame for it.] [The blame lies with her.] U تقصیر [سر] او [زن] است.
it is his fault U تقصیر اوست
culpable bankruptcy U ورشکستگی به تقصیر
faulted U تقصیر اشتباه
offence U تقصیر حمله
offenses U تقصیر حمله
faults U تقصیر اشتباه
theory of fault U تئوری تقصیر
commit a fault U تقصیر کردن
clupable bankruptcy U ورشکستگی به تقصیر
Don't put [lay] the blame on me! U تقصیر را نیانداز سر من!
offense U تقصیر حمله
fraudvlent bank U ورشکسته به تقصیر
the fault lies with him U تقصیر با اوست
fault U تقصیر اشتباه
condonation U عفو تقصیر بخشایش
To take the blame . U تقصیر را بگردن گرفتن
i may thank myself U تقصیر ازخودم بود
It's your own fault. U تقصیر خودت است.
to point the finger at somebody U تقصیر را سر کسی گذاشتن
He is not to blame for this. U تقصیر او [مرد ] نیست.
crime U تقصیر تبه کاری
wrong U تقصیر و جرم غلط
wronging U تقصیر و جرم غلط
wrongs U تقصیر و جرم غلط
strict liability U مسئوولیت بدون تقصیر
animadvert U تعیین تقصیر ومجازات
make somebody take the fall U تقصیر را به بگردن کسی انداختن
condenser U الت تقصیر عدسی محدب
To put the blame some one . U تقصیر را بگردن کسی انداختن
leave (someone) holding the bag <idiom> U تقصیر راگردن کسی دیگری انداختن
gross negligence U تقصیر در نگهداری مال تعدی و تفریط
to put the blame on somebody U تقصیر را سر کسی گذاشتن [اصطلاح مجازی]
You asked for it. You had it coming. U حقت بود ( خودت تقصیر داشتی )
to lay the blame on someone U تقصیر رابگردن کسی گذاشتن کسیرامسئول دانستن
to pass the buck to somebody U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به کسی دادن
to pass the buck <idiom> U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به دیگری دادن
He is seriously claiming [trying to tell us] that the problems are all the fault of the media. U او [مرد] به طور جدی ادعا می کند که همه مشکلات تقصیر رسانه ها است.
necks U گردن
neck U گردن
nape U پس گردن
stiff-necked U گردن کش
napes U پس گردن
insubordinate U گردن کش
mooic U گردن
paxwax U پی گردن
crookneck U گردن کج
restiff U گردن کش
neck necessity U گردن
neckerchief U دستمال گردن
neckerchiefs U دستمال گردن
necker chief U دستمال گردن
hoodman blind U گردن کلفت
neck cloth U دستمال گردن
beheaded U گردن زدن
tie U دستمال گردن
necklet U گردن پوش
neckcloth U دستمال گردن
the neck of a bottle U گردن بطری
the neck of a womb U گردن زهدان
collars U گردن بند
collar U گردن بند
cervixes U پشت گردن
cervix U پشت گردن
cervices U پشت گردن
noddles U پشت گردن
noddle U پشت گردن
ties U دستمال گردن
narrow necked U گردن باریک
stodgy U گردن کلفت
tippet U گردن پوش
muffler U شال گردن
chase U گردن توپ
chased U گردن توپ
chases U گردن توپ
chasing U گردن توپ
choker U شال گردن
chokers U شال گردن
handkerchief U دستمال گردن
handkerchiefs U دستمال گردن
cervical U وابسته به گردن
decapitated U گردن زدن
mufflers U شال گردن
long necked U گردن دراز
to shake off the dust U گردگیری گردن
decapitate U گردن زدن
necklines U گردن لباس
neckline U گردن لباس
incrassate U غلیظ گردن
shawl U دستمال گردن
shawls U دستمال گردن
behead U گردن زدن
beheading U گردن زدن
beheads U گردن زدن
decapitates U گردن زدن
necklet U خز یا شال گردن
stiff neck U خشکی گردن
pervicacious U گردن کش سرسخت
restiveness U گردن کشی
feeds U تغذیه گردن
feed U تغذیه گردن
dumpy U گردن کلفت
arrogantly U گردن فراز
roughneck U گردن کلفت
arrogant U گردن فراز
anadem U گردن بند
decapitating U گردن زدن
stiff neck U گردن خشک
refractorily U گردن کشانه
restively U گردن کشانه
decollate U گردن زدن
ascot U شال گردن
decollation U گردن زنی
deer neck U گردن همایی
napes U پشت گردن
nip up U اسکلبکا پس گردن
stoutness U گردن کلفتی
nucha U پشت گردن
ruffian U گردن کلفت
ruffians U گردن کلفت
He came back downcast ( shamefacekly ) . U با گردن کج بر گشت
stiff necked U گردن کلفت
necklace U گردن بند
ascot U دستمال گردن
deer neck U گردن کشیده
nape U پشت گردن
scrofula U سل غدد لنفاوی گردن
ruffianly U گردن کلفت وحشی
lay at a person's door U به گردن کسی گذاشتن
lay to a person's door U به گردن کسی گذاشتن
to stick up U گردن فرازی کردن
riviere U گردن بند جواهر
short necked flask U بالن گردن کوتاه
restiff U گردن کشانه بیقرار
victorine U گردن پوش بلند
the dog wasled U سگ بند در گردن داشت
scalene U وابسته بعضلات گردن
nuchal U وابسته به پشت گردن
nuchalgia U درد پشت گردن
obstreperoussness U پر هیاهویی گردن کشی
ewe neck U گردن لاغرومعیوب و مقعر
gorget U زره گردن طوقه
up to the eyes in debt U تا گردن زیر بدهی
deep in debt U تا گردن زیر بدهی
hame U چوب گردن گیر
his blood beon us U خونش به گردن ماست
pelerine U خز پشت گردن بانوان
tippet U خز دور گردن وسردست
potiche U گلدان گردن باریک
complexus U عضله پهن گردن
long necked flask U بالن گردن دراز
victorine U خز گردن بلند زنانه
tepefy U نیم گردن کردن
challenge U طلب حق گردن کشی
bullies U گردن کلفت گوشت
bullied U گردن کلفت گوشت
uterine neck [Cervix uteri] U گردن رحم [کالبدشناسی]
uterine cervix [Cervix uteri] U گردن رحم [کالبدشناسی]
To act as a bully . U گردن کلفتی کردن
neck of the womb [Cervix uteri] U گردن رحم [کالبدشناسی]
neck of (the) uterus [Cervix uteri] U گردن رحم [کالبدشناسی]
Recent search history Forum search
2New Format
4واژه ی مناسب فارسی برای Archetype??
4واژه ی مناسب فارسی برای Archetype??
4واژه ی مناسب فارسی برای Archetype??
4واژه ی مناسب فارسی برای Archetype??
1tink and grow rich
3Pakhmeh be farsi mannish chi mishe?
1they have to be self-consistently determined.
1 just got to figure out where to headمعنی این عبارت چیست؟
1ایا جمله من درست است؟How has changed … how he grew the last time I saw he .How he more lovely than after…how is lovely… how is…
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com